В каждом языке есть свои особенности, характеризующие определённый уклад органов речи, звуковой строй, способы произношения звуков и фраз, а также интонацию предложения.
Для английского языка определяющим моментом является то, что звонкие согласные в конце слов и перед глухими согласными не оглушаются, в отличие от русского языка. Звонкость - глухость в английском языке влияют на изменение восприятия значения, т.е. являются смыслоразличительной чертой, различающей одно слово от другого:
red (красный) - ret (мочить, замачивать)
В конце слов глухие согласные произносятся очень выразительно. Звонкие же согласные произносятся менее энергично, особенно в конце слов. Так, к примеру, в русском языке звонкие согласные в конце слов и перед глухой согласной оглушаются: код, лев.
Большинство английских смычных и смычно-щелевых согласных [t, d, n, l, s, z, tʃ, dʒ] образуются при соприкосновении кончика языка с альвеолами. Большинство русских переднеязычных согласных [т, д, н, л] - зубные.
Например:
[teil] tail - хвост
[dɔl] doll - кукла
[laɪt] light - свет
[nait] night - ночь
Английский язык чётко различает напряжённую и протяжную артикуляцию одних гласных звуков и ненапряжённое и краткое произнесение других.
Например:
[nit - ni:t]
[luk - lu:z]
[kʌm - ka:m]
Противопоставления слов по долготе и краткости в русском языке нет.
В английском же языке имеются и долгие звуки, которые произносятся напряжённо и протяжно, и краткие гласные, которые напротив произносятся ненапряжённо и кратко:
[u - u:]
[i: - i]
Обозначением долготы в транскрипции являются две вертикальные точки после гласной. Долгота - краткость различают значения похожих на слух слов.
Например:
full [ful] полный - fool [fu:l] дурак
lid [lid] крышка - lead [li:d] возглавлять
cut [kʌt] резать - cart [ka:t] телега
Подобное наблюдается в русском языке при противопоставлении по твёрдости - мягкости и по глухости - звонкости, в то время как долгота - краткость не несёт смыслоразличительной нагрузки. Примеры:
по твёрдости - мягкости
мел - мель
лук - люк
мол - моль
по глухости - звонкости:
путь - будь
том - дом
собор - забор
В английском языке согласные не смягчаются.
В английском языке также существуют двойные неделимые звуки - дифтонги (ди - два, фтонг - звук). Первая часть дифтонга, являясь его "ядром", произносится чётко, вторая часть представляет собой скольжение в направлении звуков [i] или [ə]. Помимо дифтонгов в английском языке имеются еще более сложные гласные звуки, состоящие из трёх элементов: [aiə], [auə]. В русском языке сложных сласных нет.
Большинство английских гласных звуков произносится при слегка оттянутых в стороны углах губ, с плоским укладом губ, которые не округляются и не выпячиваются.
Например:
[hen] hen
[li:v] leave
[ɡəut] goat
Звуки, которые не существуют в русском языке
межзубные звуки [ð, θ]. Например:
[θɪŋk] think - думать
[θɪŋ] thing - вещь
[ðei] they - они
[ðis] this - это
губно-губной звук [w]. Например:
[wɔtʃ] watch - смотреть
[wi:] we - мы
[wai] why - почему
носовой звук [ŋ]. Например:
[riŋ] ring - кольцо
[sɔŋ] song - песня
[lɔŋ] long - длинный
звук [r]. Например:
[ræt] rat - крыса
[ˈrəubɔt] robot - робот
[`rivə] river - река
звук [ə:], с нехарактерным для русского укладом языка. Например:
[ə:li] early - рано
[gə:l] girl - девочка
[bə:n] burn - гореть
Гласный звук в английском языке является ведущим в артикуляции, т.е. произнесение гласных почти не поддаётся влиянию согласных. В связи с этим при постановке английского произношения рекомендуется сочетать с гласным звуком как можно больше различных согласных звуков.
Комментарии
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь чтобы оставить комментарий.